CATEGORIES

Category: Localisation

  • All
  • Culture
  • Digital & Marketing
  • Fun Facts
  • Industry Insights
  • International Business
  • Languages
  • Localisation
  • Transcreation
  • Translation
  • Website Translation
localisation services

What’s the difference between translation and localisation?

In the extensive landscape of intercultural communication, translation and localisation are both essentially processes. While often ...
Why is translation important

Why is translation important?

In today's world, as connections grow stronger, borders become less defined, and cultures mingle, translation stands ...

How to Effectively Translate and Localise a WordPress Website

WordPress is no longer just a simple blogging platform. You can use WordPress to create any ...
Translating idioms

Translating idioms: An impossible task?

Translation is more than simply transferring text from one language to another. Translators have to rewrite ...
Website translation

How to drive traffic to your translated website

Getting your website translated is a great first step when trying to launch your business in ...
Spanish movies and TV shows

Popular Spanish movies and TV shows

April 23rd is Spanish Language Day! Spanish is the second most spoken language in the world ...
translation industry

2020 trends in the translation industry

2020 is the beginning of a new decade, it’s the year of the rat and the ...
Subtitling vs dubbing

Subtitling vs. Dubbing: The Great Debate

Netflix increases their selection of foreign language films and TV shows The last few years have ...
Translation and localisation services

Translation and localisation: how does it work?

Did you know that the word ‘Translation’ derives from the Latin meaning ‘the carrying from one ...