• Linx Login
  • Request a Quote
  • Contact Us
Language Insight Language Insight

Language Insight

Professional Translation & Language Service Provider

Menu
  • Services & Technology
    • Transcription
      • Multilingual Transcription
      • Audio Translation
      • Subtitling & Voiceover
    • Translation
      • Document Translation
      • Website Translation
      • Transcreation
    • Interpreting
      • Telephone Interpreting
      • Online Interpreting
      • Face-to-Face
    • Technology
      • Audio e-Discovery
  • Our Specialist Areas
    • Market Research
      • Survey Translation
      • Overlay & Link Checking
      • Content Analysis
      • Coding
      • Sim Trans
    • Legal
      • Legal Translation
      • Legal Transcription
      • e-Discovery Support
      • Audio e-Discovery
    • Other Sectors
      • Life Sciences
      • Marketing
      • Finance
      • Manufacturing
      • Public Sector
  • Case Studies
    • Rugby World Cup
    • Police Service
    • Voice Recognition Software
    • RAND Corporation
    • 2CV Research
    • Morar HPI Consulting
  • About Us
    • Our Teams
    • Our Story
    • Accreditations
    • Memberships
    • ISO 9001: Quality Assurance
    • ISO 27001: Security and Confidentiality
    • ISO 17100: Translation Services Management
    • Our Charity of the Year
  • Blog & News
  • Careers
CLOSE

Interpreter Services

Home Interpreter Services
united nations languages
24/10/2013 Interpreting

Juggling Languages: Life at the UN

At an institution where dozens of different languages are spoken, the potential for miscommunication is substantial. However, according to an insider, nothing has ever got lost in translation at the…

Read more
Justin Timberlake interview lost in translation
23/09/2013 Culture Mistranslations

Justin Timberlake gets lost in translation

Grammy Award-winner Justin Timberlake discovered what it’s like to get lost in translation during a recent interview for Brazilian TV. The singer and actor was left looking amused, bemused and…

Read more
US language Students
17/09/2013 Interpreting

US student interpreters step up

Young people in Santa Barbara, US, with ambitions to become interpreters are getting some early experience of the profession thanks to a new volunteering programme. Wearing bright blue T-shirts so…

Read more
Michigan interpreters
16/09/2013 Interpreting Legal & Law

Michigan residents ‘to have greater access to interpreters’

Residents of Michigan whose English-speaking skills are limited will have greater access to interpreters, following the introduction of new rulesSince 2011, the US Department of Justice has been examining the…

Read more

Posts pagination

1 2 3
Copyright © 2025

Search

View more
Menu
  • Services & Technology
    • Transcription
      • Multilingual Transcription
      • Audio Translation
      • Subtitling & Voiceover
    • Translation
      • Document Translation
      • Website Translation
      • Transcreation
    • Interpreting
      • Telephone Interpreting
      • Online Interpreting
      • Face-to-Face
    • Technology
      • Audio e-Discovery
  • Our Specialist Areas
    • Market Research
      • Survey Translation
      • Overlay & Link Checking
      • Content Analysis
      • Coding
      • Sim Trans
    • Legal
      • Legal Translation
      • Legal Transcription
      • e-Discovery Support
      • Audio e-Discovery
    • Other Sectors
      • Life Sciences
      • Marketing
      • Finance
      • Manufacturing
      • Public Sector
  • Case Studies
    • Rugby World Cup
    • Police Service
    • Voice Recognition Software
    • RAND Corporation
    • 2CV Research
    • Morar HPI Consulting
  • About Us
    • Our Teams
    • Our Story
    • Accreditations
    • Memberships
    • ISO 9001: Quality Assurance
    • ISO 27001: Security and Confidentiality
    • ISO 17100: Translation Services Management
    • Our Charity of the Year
  • Blog & News
  • Careers
CLOSE
This site uses cookies

HEAD OFFICE

Unit 1, The Crossroads
Freckleton Street
Kirkham
Lancashire PR4 2SH
United Kingdom
+44 1772 252333

LONDON

115 Vox Studios
1-45 Durham Street
London
SE11 5JH
United Kingdom
+44 1772 252333

NEW YORK

450 Lexington Avenue
New York
NY 10017
United States
+1 646 980-3701

queens_award

SERVICE PAGES

Transcription

Translation & Localisation

Interpreting

Survey Translation

Content Analysis

Overlay & Link Checking

Audio eDiscovery

Coding

Transcreation

  • CALL
    +44 (0)1772 252 333

  • EMAIL
    [email protected]

© Language Insight 2024. All rights reservedPrivacy PolicyRegistered in England 6920869

© Language Insight 2024. All rights reserved
Privacy Policy
Registered in England 6920869